Siirry pääsisältöön

HSL:n etikettiohjeiden hämmentävä kuvakieli

Julkaistu Aiheet: Suomeksi, HSL, Saavutettavuus.

Olet ehkä huomannut, että HSL yrittää opettaa matkustajilleen sopivaa matkustusetikettiä kuvaohjeiden avulla, jotka ovat todella symppiksiä.

Olen eräänkin kerran juuttunut katsomaan niitä, koska olen huomannut, että useasti kuvan ja kuvatekstin suhde onkin aika hämärä - välillä suorastaan ristiriitainen.

Arvioin kuvia ja kuvatekstejä ensisijaisesti siitä näkökulmasta, että niiden viesti pitäisi ymmärtää nopealla vilkaisulla, puutteellisella kielitaidolla tai jos matkustajalla on vaikka lukemisen tai hahmottamisen vaikeuksia.

Mietin asiaa ensisijaisesti suhteessa Selkeästi meille -hankkeen verkkosivuja koskevien ohjeisiin nojaten:

"Kirjoita selkeää ja helposti ymmärrettävää kieltä

  • Vältä vaikeita ja monimutkaisia sanoja ja lyhenteitä. Jos joudut käyttämään niitä, selitä ne.
  • Vältä kielikuvia ja sanontoja.
  • Vältä vieraskielisiä sanoja.

Kirjoita lukijan kannalta olennaisista asioista ja kirjoita hänelle sopivasta näkökulmasta

  • Mieti, mikä on käyttäjälle tärkein asia ja kerro se tekstin alussa.

Käytä tekstin lisäksi kuvia ja videoita

  • Käytä kuvia ja videoita, jotka kertovat tekstin kanssa samoista asioista.
  • Käytä selkeitä ja helposti hahmotettavia kuvia. Esimerkiksi oudot rajaukset ja tarpeettomat yksityiskohdat voivat hämmentää käyttäjää.
  • Videoissa tärkeintä on rauhallinen tahti ja se, että yhteen videoon ei ole laitettu liikaa asiaa."

Kuvaohjeet

Alkoholin juominen.
Etualalla kaksi hahmoa juovat alkoholijuoman näköistä kuplajuomaa pulloista. Taustalla yksi hahmo vaikuttaa katsovan heitä tylysti. Alla lukee teksti 'et juo alkoholia'.

Paheksuvan hahmon jääminen taustalle aiheuttaa sen, että kuvateksti muodostaa täysin ristiriitaisen viestin itse kuvan kanssa. Tässä voi jopa tulkita niin, että iloinen, hiprakkamainen käytös olisi suotavaa, jos ei jostain syystä erota paheksuvaa hahmoa taustasta.

Tässä mokataan kohdissa:

"Käytä kuvia ja videoita, jotka kertovat tekstin kanssa samoista asioista."

"Käytä selkeitä ja helposti hahmotettavia kuvia. Esimerkiksi oudot rajaukset ja tarpeettomat yksityiskohdat voivat hämmentää käyttäjää."

Jalat pois penkeiltä.
Lapsihahmo kävelee penkeille ja katsahtaa yllättyneesti kuvan reunalta ulottuvaa kättä, jonka sormi osoittaa alas huutomerkein korostettuna. Alla lukee teksti 'pidä jalat poissa penkiltä'.

Kun koko kuvaa katsoo, niin kuvan ja kuvatekstin välillä ei ole ristiriitaa. Heristelevä sormi vie niin pienen osan kuvasta, että matkustajan mieleen saattaa jäädä vain penkeillä kävelevä lapsi. Tämä on täysin ristiriidassa kuvatekstin kanssa.

Tässä mokataan kohdassa:

"Käytä kuvia ja videoita, jotka kertovat tekstin kanssa samoista asioista."

Päästä poistujat poistumaan ensin.
Vaunusta astuu ulos nuori ja koira. Avoimen oven vieressä seisoo kolme hahmoa, joista ensimmäinen antaa selkeästi tietä nuorelle ja koiralle. Alla lukee teksti 'päästät poistujat ensin pois'.

Tässä kuva ja kuvateksti ovat selkeimmästä päästä. Ne selkeästi tukevat toisiaan. Aikuinen hahmo vaikuttaa miltei pitävän ovea auki nuorelle ja koiralle samalla, kun he poistuvat vaunusta.

Reppu selästä!
Hahmo käännähtää reppu selässään, jolloin se osuu toiseen matkustajaan. Alla lukee teksti 'otat repun selästä'.

Kuvassa tapahtuvat asiat eivät liity juuri mitenkään kuvatekstin ohjeeseen ottaa reppu pois selästä. Kuvassa esitetään, mitä voisi käydä, jos reppua ei ota selästään pois.

Tässä kuvan ja kuvatekstin yhdistelmä ei ole selkeä, eikä pelkästä kuvasta voisi päätellä, millaista etikettiä tässä tarkoitetaan. Kuvassa korostuu repun osuma toiseen matkustajaan, joten sen voisi tulkita niin, että toisia matkustajia pitäisi varoa. Se on tietenkin hyvä viesti, mutta ei, mitä tässä yritetään sanoa.

Tässä mokataan kohdassa:

"Käytä kuvia ja videoita, jotka kertovat tekstin kanssa samoista asioista."

Paikan tarjoaminen sitä tarvitseville.
Hahmo, jolla on kainasauvat ja kipsattu jalka seisoo vaunun ovien kohdalla toisen hahmon kanssa, jonka voi tulkita raskaana olevaksi henkilöksi. Alla lukee teksti 'tarjoat paikan tarvitsevalle'.

Tässäkään kuva ja kuvateksti eivät suoranaisesti liity toisiinsa. Ihmeissään olevat seisovat hahmot eivät vielä viesti, että muiden pitäisi antaa heille tilaa. Varsinkin, kun taustalla istuvat hahmot taas katoavat taustaansa.

Tässä mokataan kohdassa:

"Käytä kuvia ja videoita, jotka kertovat tekstin kanssa samoista asioista."

Tee toisille tilaa.
Hahmo siirtää reppunsa syliinsä viereiseltä penkiltä. Alla lukee teksti 'teet tilaa toisille'.

Kuva ja kuvateksti vastaavat aika hyvin toisiaan. Tarkoitus on, että matkustaja ei veisi tilaa muilta esimerkiksi omilla tavaroillaan. Kuva on selkeä.

Tähän olisi ehkä voinut yhdistää edellisen kuvan, jossa hahmot etsivät istumapaikkaa ja korostaa, että tilaa tehdään nimenomaa toisille matkustajille.

Käytä vähemmän hajusteita.
Ihmishahmo suihkuttaa itseensä hajuvettä samalla, kun koirannäköinen hahmo näyttää pyörtyvän hajuun. Alla lukee teksti 'tuoksut vähemmän'.

Jos pökertyvää koirahahmoa ei huomaa, niin kuva on täysin ristiriidassa kuvatekstin kanssa. Kuvan keskiössä on hahmo, joka näyttää lisäävän hajusteita, sen sijaan, että hän käyttäisi niitä vähemmän.

Tässä mokataan kohdassa:

"Käytä kuvia ja videoita, jotka kertovat tekstin kanssa samoista asioista."

Älä melua.
Hahmo pitelee tympääntyneenä korviaan, kun hänen päänsä vieressä näkyy rosoinen puhekupla, jossa on huutomerkkejä. Alla lukee teksti 'vähennät volyymia'.

Kuva tekee aika selväksi, että hahmo ei pidä melusta, joka tulee toisaalta.

Arvostelen sanavalintaa kuvatekstissä: "volyymi" ei ole välttämättä sana, jonka moni tuntee tai ymmärtää, mitä se tarkoittaa. Tämän sijasta voisi puhua melusta tai kovasta äänestä.

Tässä mokataan kohdassa:

"Vältä vieraskielisiä sanoja."

Vie roskat pois.
Aurinkolasipäinen hahmo pudottaa roskat roskikseen astuessaan ulos vaunusta. Alla lukee teksti 'viet roskat mennessäsi'.

Kuva on selkeä: heitä roskat roskiin. Kuvateksti ei suoranaisesti liity kuvaan, sillä kuvasta ei voi päätellä, että roskat nimenomaan viedään pois vaunusta.

Tässä mokataan kohdassa (ehkä liian tiukastikin arvioituna):

"Käytä kuvia ja videoita, jotka kertovat tekstin kanssa samoista asioista."

Pyörään liittyvät ohjeet

Metrovaunuissa on etiketti pyörän kanssa toimimiseen, jos astut vaunuun, jossa pyörää voi kuljettaa. Niissä on vähän samanlaisia haasteita kuin aiemmissakin ohjeissa.

Pyörää ei saa kaataa muiden päälle.
Pyöräilijä ottaa itsestään selfietä samaan aikaan, kun pyörä kaatuu takana olevan matkustajan päälle. Matkustaja on erityisen haalea vaaleaa taustaa vasten. Tekstinä lukee 'huolehdit, että pyörä ei kaadu toisten päälle'.

Kuvan suurin huti: pääasia eli pyörän kaatuminen toisen matkustajan päälle, on piirretty niin haalealla, että matkustajaa hädin tuskin tunnistaa.

Tässä mokataan kohdissa:

"Käytä kuvia ja videoita, jotka kertovat tekstin kanssa samoista asioista."

"Käytä selkeitä ja helposti hahmotettavia kuvia. Esimerkiksi oudot rajaukset ja tarpeettomat yksityiskohdat voivat hämmentää käyttäjää."

Toisten tien tukkiminen omalla pyörällä.
Metrovaunuun saapuu kaksosten lastenrattaita työntävä hahmo, joka katsoo paheksuen tolppaan kiinnitettyä pyörää. Alla lukee teksti 'et lukitse tai kiinnitä pyörääsi tai jätä sitä muiden tielle'.

Tämän kuvan kuvakieli on linjassa kirjoitetun tekstin kanssa. Lastenrattaita työntävä hahmo (ja jopa kaksoset) katsovat paheksuen pyörää. Pyörä ja sen kiinnitys lukolla erottuu selkeästi vaaleaa taustaa vasten.

Pyöräluiskan tai hissin käyttäminen.
Hahmo taluttaa pyöräänsä pyöräluiskaa pitkin alaspäin portaissa. Alla lukee teksti 'käytät siirtymiseen hissiä tai portaiden pyöräluiskaa'.

Tämäkin kuva on selkeä. Siinä näytetään, miten pyöräluiskaa käytetetään ja se erottuu selkeästi taustaa vasten.

Parannusehdotukseni olisi muuttaa tekstin sanajärjestystä. Nyt tektissä mainitaan ensimmäisenä hissi, eikä pyöräluiskaa, joka on kuvana. Tämä voi nopealla lukemisella hämmentää.

Tässä mokataan kohdassa (tiukasti arvioituna):

"Käytä kuvia ja videoita, jotka kertovat tekstin kanssa samoista asioista."

Odota seuraavaa junaa, jos se on täysi.
Hahmo nojaa pyöräänsä ja huomaa vaunun olevan täysi. Taustalla oleva junavaunu on todella haalea, eikä hahmoja juuri erota taustasta. Alla lukee teksti 'odotat seuraavaa junaa, jos vaunu on jo täynnä'.

Tämänkin kuvan ongelma on, että itse tausta ja kuvan pääasia jää epäselväksi, koska tausta on niin vaalea ja myös vaunussa olevat hahmot. Pyörään nojaavan hahmon 'hoksausviivat' jäävät epämääräisiksi.

Tässä mokataan kohdissa:

"Käytä kuvia ja videoita, jotka kertovat tekstin kanssa samoista asioista."

"Käytä selkeitä ja helposti hahmotettavia kuvia. Esimerkiksi oudot rajaukset ja tarpeettomat yksityiskohdat voivat hämmentää käyttäjää."

Pyörän taluttaminen.
Pyörää taluttava ottaa kypärää päästään ja kävelee pitäen pyörästään kiinni. Kuvan molemmilla reunoilla näkyy peukkukädet. Alla lukee teksi 'talutat aina pyörää asemalaiturilla'.

Kuva on sinällään ymmärrettävä. Hahmo on liikkeen voi huomata jalkojen asennosta, mutta muuten kuvan viesti voi jäädä epäselväksi. Pyörän runko on jostain syystä täysin valkoinen, eikä se tule esiin taustasta. Koska hahmo ottaa juuri kypärää pois päästään, niin huomio kiinnittyykin siihen, eikä pyörän taluttamiseen. Reunoilta tulevat peukut voi tulkita koskevan hahmon olemusta tai ulkonäköä.

Tässä mokataan kohdassa:

"Käytä selkeitä ja helposti hahmotettavia kuvia. Esimerkiksi oudot rajaukset ja tarpeettomat yksityiskohdat voivat hämmentää käyttäjää."

Yhteenvetona

Etikettikuvia esiteltiin 14 kappaletta ja sanoisin, että 3/14 kappaletta kuvasta ja kuvatekstin yhdistelmästä oikeasti viestivät yhdessä sen mikä on tarkoituskin. Tämä ei ole kovin hyvä tulos sellaisille kuville, jotka on tarkoitus ymmärtää kielestä riippumatta ja nopeasti, tai jos henkilöllä on kognitiivisia vaikeuksia.

Kannustan HSL:ää käymään vielä läpi selkeämmän viestinnän ohjeistuksia!